На відміну від Черкас у Смілі таки відбулася зустріч читачів з Русланом Горовим і Віталієм Чепиногою

7 серпня у Смілянському міському Будинку культури відбулася творча зустріч з Русланом Горовим і Віталієм Чепиногою. Організатором зустрічі і редактором майже всіх книжок, які на ній продавали, була чарівна пані Надія Козак.

Якщо хтось ще не знає, хто то такі, нагадаю, що Руслан Горовий є відомим українським журналістом, автором відомого проекту „Служба розшуку дітей”, режисером, поетом і музикантом, автором збірок повістей та оповідань. А ще він активний волонтер, надав неабияку допомогу людям у звільнених селах на півночі Київської області. Зі своїми творами робить творчі тури за кордон, зокрема у США. Усі кошти від проданих книжок витрачає на машини для ЗСУ та безпілотники.

Руслан Горовий народився в Конотопі, а Віталій Чепинога геть наш, бо світ побачив на Чорнобаївщині, тут і живе. Він теж журналіст, блогер, співавтор книги „Походження свободи”, один з авторів  популярного сайту repka.club. Пан Віталій відомий також як український політик. Далеко не кожному вдавалося бути тричі Народним депутатом України. Йому вдалося…

Під час зустрічі у Смілі присутні, яких зібралося багато, могли придбати книжки цих авторів і отримати їхні автографи. Незважаючи на депресивність міста і те, що книжки були недешеві, розкуповували їх жваво. Як гарячі пиріжки розхватали гумористичну збірку під колоритною назвою „Срав пес, перділи гуси або велика енциклопедія життя”. Співавторами її є Руслан Горовий, його дружина Людмила Горова і Віталій Чепинога. Відразу зауважу, що гумор у збірці запашний, соковитий, інколи з перцем, але справді український, наш. Читаючи книжку, не можна не всміхнутися. А гарний настрій і справді запорука здоров’я, особливо у наш час, коли кожного дня ми чуємо трагічні новини. Тож інколи, як наголосив Горовий, треба просто розвантажити мозок, щоб не збожеволіти від щоденних проблем і важких вістей.

Та як не дивно, в епоху Подерев’янського, Жадана, і спрямованого у належний бік „русского корабля” знайшлися настільки цнотливі і чутливі люди, для яких назва книги здалася неприпустимою. Аж настільки, що вони на зустріч не пішли. А в черкаській бібліотеці анонсовану зустріч з письменниками навіть відмінили. Ну геть як в ссср: „секса у нас нєт і бить не может”. Але діти звідкись бралися..

Нагадаю, що народний фразеологізм срав пес, перділи гуси вживається в ситуаціях, коли нічого вже не можна вдіяти. Для ніжних святенників навмисно подаю подібні народні перли: як пів сраки з-за куща, тобто геть нічого не видно, чи: як не срачка, так пердячка – що не день, то гірше, або не роби з гівна сметану, тобто не прикрашай прикру ситуацію. Що вже казати про кулю з гівна… Наші предки вміли вжити гостре слівце при нагоді, але століттями не вживали російську лайку з її наголосом на геніталіях. На жаль, зараз вона і в нашому житті присутня. Аж надто. То може краще хай сере пес?..

Мене потішило, що Сміла, як і Звенигородка, де теж була подібна зустріч, нормальне, здорове в психологічному плані місто, а не „столиця української цнотливості”. Так Віталій Чепинога позначив  Черкаси, в яких їх з Горовим просили прибрати назву вже виданої книжки.

Шкода тільки, що і в нас я хоч когось із влади не помітив. Сподіваюся, що наших посадовців не було через важкі праведні діла, які вони цього дня творили на благо міста і держави, а не через нечемного пса. Ну а ті, хто прийшли, весело поспілкувалися з цікавими авторами, почули відповіді на свої запитання. Дізналися також, що українцем Руслан Горовий, котрий народився у зросійщеній родині, став не у Львові, чи ще десь на заході України, а в Краматорську. Саме в цьому місті на Донбасі знайшлися люди, котрі розбудили його єство.

У процесі розмови випливали цікаві пікантні деталі біографії гостей: то пан Руслан розповів, як його виганяли зі спілки журналістів саме того дня, коли він став Заслуженим журналістом України. А пан Віталій проговорився про те, як його виключали з піонерів під гуркіт барабанів і ламання дерев’яної шаблі над головою, як працював на будівництві станції метро у москві. І все це так смачно, з таким гумором, що здавалося нібито вони читають книжку, а не згадують. Чепинога, відповідаючи на запитання, наголосив, що його найулюбленішим українським письменником є Валеріан Підмогильний, а Горовий повідомив, що невдовзі виходить його новий кліп „Якби не кацапи…”.

Честь Черкас врятувала пані, котра не злякалася назви книжки і приїхала на зустріч з улюбленими авторами до Сміли. А місцеві поціновувачі таланту Горового насамкінець подарували йому кабачка, і не тільки. Щоби він знав: звичайні люди тут дуже гостинні, і вони знаються на гуморі.

І все ж, найголовніший підсумок зустрічі в іншому: усі думки і мрії цих своєрідних літераторів про Україну, її минуле та майбутнє, котрі вони висловили в Смілі, були в повному резонансі з думками тих смілян, що прийшли на зустріч, відгукнулися в їхньому серці. Напевне тому люди довго не розходилися...

Руслану Горовому щиро від смілян

Автограф від Віталія Чепиноги



Під час зустрічі

Ліворуч Руслан Горовий, праворуч Віталій Чепинога
Олександр Вівчарик

Фото автора

Коментарі

Нижче подані популярні теми з блогу

Черкаси - Татарів: в гори на вікенд (фото)

Колишній завод "Оризон" в місті Сміла - це повний капєц. Там можна знімати фільми жахів (ФОТО)

Всеукраїнський конкурс малих прозових форм імені Василя Стефаника: довгий список