Кононович їде до Черкас!
Маємо гарну новину, до нас на фестиваль їде Леонід Кононович
— український письменник, перекладач, майстер детективного жанру, член
Асоціації українських письменників. Перекладом почав займатися на початку
1980-их. Дебютував перекладом новели Андре Вермсера «Неждана зустріч» в газеті
«Літературна Україна». Брав участь у перекладах тритомного зібрання творів
Альбера Камю. Переклав соціологічне дослідження
Еміля Дюркгайма.
Дебютував у журналі
«Сучасність». А його кримінальний роман «Я, зомбі» став бестселером і збурив
читацький ажіотаж.
Я читав "Я, зомбі", "Феміністка",
"Кайдани для олігарха", "Мертва грамота", "Повернення", "Тема для
медитації", "Чигиринський сотник". Та майже все читав.... Тож щиро
зарошую всіх на зустріч з письменником, бо для мене він насамперед
крутий письменник, а не перекладач! Приходьте і приводьте друзів.
Приносьте книги, знаю його як простого чоловіка, який, думаю, не відмовить підписати.
Попередньо: 9 квітня, неділя, 12:15..... (час може бути уточнено)
Приносьте книги, знаю його як простого чоловіка, який, думаю, не відмовить підписати.
Попередньо: 9 квітня, неділя, 12:15..... (час може бути уточнено)
Коментарі
Дописати коментар